Skip to content

HIWAR : Cara Bersafar – إِجْرَاءَاتُ السَّفَر

March 30, 2014

Travel-Blog-Piece

الحوار بين محمود و رشيد
Percakapan antara Mahmud dan Rasyid

مَحْمُودٌ: السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ
Assalamu’alaikum warahmatullahi wabarakatuh. [1]

رَشِيْدٌ : وَعَلَيْكُم السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ
Wa’alaikumussalam warahmatullahi wabarakatuh.

مَحْمُودٌ : مَتَى تُسَافِرُ إلَى الْمَمْلَكَةِ الْعَرَبِيَّةِ السُّعُودِيَّةِ؟
Kapan kamu akan pergi ke Kerajaan Arab Saudi?

رَشِيْدٌ : فِي الْأُسْبُوعِ الْقَادِمِ إِنْشَاءَ اللهُ
Minggu depan Insya Allah (jika Allah menghendaki)

مَحْمُودٌ : وَكَيْفَ تُسَافِرُ؟
Bagaimana caranya kamu pergi?

رَشِيْدٌ : بِالطَّائِرَةِ بَعْدَ إكْمَل إجْرَاءَات السَّفَر
Dengan pesawat, setelah menyelesaikan prosedur (administrasi) bepergian.

مَحْمُودٌ : هَلْ حَجَزْتَ؟
Sudah kamu boking?

رَشِيْدٌ : لَا , لَمْ أَتَسَلَّمْ التَّذْكِرَة … وَأَنْتَ؟
Nggak, aku belum dapat tiket. Kalau kamu?

مَحْمُودٌ : نَعَمْ , تَسَلَّمْتُهَا وَاسْتَخْرَجْتُ جَوَازَالسَّفَر
Ya, Aku sudah menerima (tiket)nya dan sudah selesai mengurus passport.

رَشِيْدٌ : سَأَذْهَبُ الآنَ لِاسْتِلَامِها
Aku akan pergi sekarang untuk mengambilnya.

مَحْمُودٌ : أَمَّا أَنَا فَسَأُكْمِلُ إِجْرَاءَاتِ تَأْشِيْرَةِ الدُّخُولِ وَالْخُرُوجِ
Kalau aku mau menyelesaikan proses (pembuatan) visa masuk dan keluar.


[1]. Untuk kalimat salam, maknanya bisa dilihat disini.

Diambil dari kitab Ta’bir, yang digunakan di mustawa awal LIPIA.

Advertisements
Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: